-
1 responsabilidad
1) ответственность;2) обязанность, обязательство* * *f2) обязанность3) способность отвечать за содеянное, вменяемость4) функция5) подотчетность; отчетность; обязанность предоставления отчетности•agravar [aumentar] la responsabilidad — отягчать ответственность
asumir [incurrir] la responsabilidad — брать, принимать на себя ответственность
atenuar [disminuir, reducir] la responsabilidad — смягчать ответственность
- responsabilidad agravadaeliminar [exonerar, liberar de] la responsabilidad — освобождать от ответственности; устранять ответственность
- responsabilidad atenuada
- bajo la más estricta responsabilidad
- bajo su responsabilidad
- responsabilidad civil
- responsabilidad civil subsidiaria
- responsabilidad colectiva
- responsabilidad contingente
- responsabilidad contractual
- responsabilidad criminal
- responsabilidad de los funcionarios públicos
- responsabilidad de orden civil
- responsabilidad de orden penal
- responsabilidad de patrones
- responsabilidad definida
- responsabilidad del almacenero
- responsabilidad del Estado
- responsabilidad del naviero
- responsabilidad de los Estados
- responsabilidad disciplinaria
- responsabilidad disciplinaria gubernativa
- responsabilidad económica
- responsabilidad emergente
- responsabilidad estatal
- estricta responsabilidad
- responsabilidad eventual
- responsabilidad extracontractual
- responsabilidad funcionaria
- responsabilidad hacia terceros
- responsabilidad individual
- íntegra responsabilidad
- responsabilidad internacional
- responsabilidad jurídica
- responsabilidad legal
- responsabilidad limitada
- responsabilidad moral
- responsabilidad neta
- responsabilidad objetiva
- responsabilidad patrimonial
- responsabilidad patronal
- responsabilidad pecuniaria
- responsabilidad penal
- responsabilidad personal
- responsabilidad plena
- responsabilidad por actos de un tercero
- responsabilidad por daños corporales
- responsabilidad por daños materiales
- responsabilidad por hecho ajeno
- responsabilidad por los daños causados
- responsabilidad por los hechos propios
- responsabilidad sin límite
- sin mi responsabilidad
- responsabilidad solidaria
- responsabilidad subsidiaria -
2 condonación
1) прощение;2) уменьшение ответственности, освобождение (от ответственности, от уплаты долга и т.п.);3) прощение проступка;4) смягчение, ослабление, сокращение срока наказания* * *fпрощение, помилование; освобождение от ответственности; освобождение от долгов- condonación de la deuda
- condonación de rentas
- condonación expresa
- condonación tácita -
3 eximente
освобождающий от ответственности; смягчающий (об обстоятельствах)* * *1. f1) исключение, изъятие2) исключающее вину обстоятельство; оправдывающее обстоятельство; обстоятельство, исключающее противоправность; основание, исключающее противоправность; обстоятельство, исключающее ответственность, обстоятельство, освобождающее от ответственности•- eximente putativa 2. adjизвиняющий, оправдывающий, освобождающий от ответственности -
4 llamar a capìtulo
гл.1) общ. (traer) призвать к ответственности, привлекать к ответственности, требовать отчёта2) юр. привлечь к ответственности -
5 seguro de responsabilidad civil
сущ.страх. договор страхования гражданской ответственности, полис страхования гражданской ответственности, страхование гражданской ответственностиИспанско-русский универсальный словарь > seguro de responsabilidad civil
-
6 absolver
оправдывать, признавать невиновным; освобождать (от наказания, ответственности, обязательства); прощать (долг)* * *1) оправдать, признать невиновным2) освобождать от ответственности, обязательства•- absolver las posiciones
- absolver una consulta
- absolver las preguntas -
7 beneficio de inventario
право бенефициария по завещанию на ожидание описания имущества завещателя перед принятием или непринятием наследства; право проверки наследником соотношения наследуемого имущества и наследуемых долгов (для возможности отказа от наследства); право наследника на ограничение его ответственности по наследственным долгам стоимостью наследства* * *право наследника на ограничение его ответственности по наследственным долгам стоимостью наследства, право наследника отвечать по обязательствам наследодателя в пределах наследственного имущества, принятого согласно описиEl diccionario Español-ruso jurídico > beneficio de inventario
-
8 condonar
1) прощать;2) уменьшать ответственность, освобождать (от ответственности, от уплаты долга и т.п.);3) прощать проступок (напр., супружескую неверность);4) смягчать, ослаблять, делать скидку;5) сокращать срок наказания* * *прощать; помиловать; освобождать (от ответственности, наказания, уплаты)- condonar una deuda -
9 confesión de responsabilidad
El diccionario Español-ruso jurídico > confesión de responsabilidad
-
10 contribución
1) содействие;2) взнос, вклад, участие в погашении долга, возмещение доли ответственности;3) контрибуция;4) налог, обложение* * *fналог; пошлина; взнос, возмещение доли ответственности, долевой или пропорциональный взнос; отчисление- contribución de comercioexento de contribución — освобожденный от налогов, безналоговый, свободный от налогов, не облагаемый налогом
- contribución de herencia
- contribución de inmuebles
- contribución de mejoras
- contribución de usos y consumos
- contribución de utilidades
- contribución electoral
- contribución fiscal
- contribución general sobre la renta
- contribución industrial
- contribución inmobiliaria
- libre de contribución
- contribución notarial
- contribución parafiscal
- contribución rústica
- contribución sobre beneficios extraordinarios
- contribución sobre ingreso
- contribución sobre la propiedad
- contribución sobre transmisión de bienes
- contribución territorial
- contribución única -
11 declaración de renuncia
уведомление об отказе от ответственности, уведомление об отрицании, непризнании ответственностиEl diccionario Español-ruso jurídico > declaración de renuncia
-
12 declinación f de pretención
отказ от ответственности, отрицание, непризнание ответственностиEl diccionario Español-ruso jurídico > declinación f de pretención
-
13 descargar
освобождать (от ответственности, из заключения), реабилитировать, оправдывать (подсудимого); слагать с (кого-либо что-либо); освобождать от должности; избавлять; разгружать* * *1) выгружать, разгружать2) освобождать (от ответственности, наказания, дальнейшего отбывания наказания, из-под стражи, из заключения)3) реабилитировать, оправдывать•- descargar la resposabilidad -
14 descargo de resposabilidad
= descargo de resposabilidades отказ от ответственности, отрицание, непризнание ответственностиEl diccionario Español-ruso jurídico > descargo de resposabilidad
-
15 desconocimiento de resposabilidad
отказ от ответственности, отрицание, непризнание ответственностиEl diccionario Español-ruso jurídico > desconocimiento de resposabilidad
-
16 excepción
1) возражение; возражение ответчика в процессе; заявление, сделанное ответчиком;2) исключение, изъятие; оговорка (в документе, договоре); отвод* * *m1) исключение, изъятие, оговорка2) возражение4) аргументация ответчика, подсудимого; возражение по иску, обвинению; возражение ответчика, подсудимого5) обстоятельство, освобождающее от ответственности6) извинение, оправдание•aceptación de la excepción — согласие с процессуальным отводом, присоединение к процессуальному отводу
deducir excepción — отводить, заявлять отвод
estado [régimen, situación] de excepción — чрезвычайное положение
medidas de excepción — чрезвычайные меры или мероприятия
oponer(se) excepción — 1) заявлять основания защиты против иска или обвинения 2) подавать, заявлять возражение 3) заявить возражение по процессуальным основаниям
- excepción de arraigotribunal de excepción — специальный суд; суд особой подсудности
- excepción de compensación
- excepción de compromiso previo
- excepción de cosa juzgada
- excepción de demanda insuficiente
- excepción de derecho
- excepción de dinero no entregado
- excepción de excusión
- excepción de falta de acción
- excepción de falta de cumplimiento
- excepción de falta de personalidad
- excepción de incompetencia
- excepción de nulidad
- excepción de oscuridad
- excepción de unión indebida
- excepción declarativa
- excepción declinatoria
- excepción dilatoria
- excepción especial
- excepción general
- excepción mixta
- excepción perentoria
- excepción perjudicial
- excepción perpetua
- excepción previa
- excepción procesal
- excepción procuratoria
- excepción substancial
- excepción superveniente
- excepción temporal
- excepción de la incapacidad de la parte -
17 excursión
f1) наложение ареста на имущество должника или поручителя2) погашение долга в первую очередь из имущества основного должника ( как условие наступления ответственности поручителя)3) очередность ответственности наследников в догашении долгов умершего (сначала наследник по закону, затем наследник по завещанию) -
18 eximir de responsabilidad
El diccionario Español-ruso jurídico > eximir de responsabilidad
-
19 instrumento de renuncia
уведомление об отказе от ответственности, уведомление об отрицании, непризнании ответственностиEl diccionario Español-ruso jurídico > instrumento de renuncia
-
20 quita
освобождение (от ответственности, от обязательства); уплата, погашение* * *f1) оправдание, признание невиновным ( в совершении преступления)2) освобождение (от ответственности, обязательства)3) уплата, погашение ( долга)4) AR скидка5) MX снижение суммы долга, списание части долга
См. также в других словарях:
ОТВЕТСТВЕННОСТИ УГОЛОВНОЙ ОСНОВАНИЕ — ОСНОВАНИЕ УГОЛОВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ … Юридическая энциклопедия
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЮРИДИЧЕСКОЙ ОСНОВАНИЕ — ОСНОВАНИЕ ЮРИДИЧЕСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ … Юридическая энциклопедия
Ответственности личности психология — Общество может быть по настоящему цивилизованным, свободным, демократичным в той мере, в какой оно утверждает в своей среде ответственность каждого человека перед собой и другими людьми. Это определяет принципиально новый уровень требований к тем … Энциклопедия современной юридической психологии
ответственности — бояться ответственности • непрямой объект, эмоции избежать ответственности • обладание, Neg подлежать уголовной ответственности • необходимость, объект, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ОТВЕТСТВЕННОСТИ УГОЛОВНОЙ ОСНОВАНИЯ — (см. ОСНОВАНИЯ УГОЛОВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЮРИДИЧЕСКОЙ ОСНОВАНИЯ — (см. ОСНОВАНИЯ ЮРИДИЧЕСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Ответственности размывание — – ослабление чувства личной ответственности за собственные неблаговидные действия (или отказ действовать должным образом) в ситуации присутствия множества других людей, которые, как надеется индивид, все могут рассматриваться как виновные за эти… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, РАЗМЫВАНИЕ — Совершенно буквально – размывание чувства ответственности за собственные действия в определенной ситуации вследствие присутствия множества других людей, которые все могут рассматриваться как потенциально ответственные за это действие. См. эффект… … Толковый словарь по психологии
Ответственности эпоха — ♦ (ENG accountability, age of) эпоха, в к рую считалось, что необходимо быть ответственным за правильность или неправильность своих собственных действий … Вестминстерский словарь теологических терминов
Дифференциация уголовной ответственности — Уголовная ответственность один из видов юридической ответственности, основным содержанием которого выступают меры, применяемые государственными органами к лицу в связи с совершением им преступления[1]. Уголовная ответственность является формой… … Википедия
Возраст уголовной ответственности — Возраст уголовной ответственности это возраст, по достижении которого лицо в соответствии с нормами уголовного права может быть привлечено к уголовной ответственности за совершение общественно опасного деяния. В уголовном законодательстве… … Википедия